lauriestrode: I wonder… what we should have done. Like the nursery rhyme, we were ‘capable of playing only one song.’ But if… if we had been born in another country… our selves… our bodies… wouldn’t have been like this.
lauriestrode: I wonder… what we should have done. Like the nursery rhyme, we were ‘capable of playing only one song.’ But if… if we had been born in another country… our selves… our bodies… wouldn’t have been like this.
lauriestrode: I wonder… what we should have done. Like the nursery rhyme, we were ‘capable of playing only one song.’ But if… if we had been born in another country… our selves… our bodies… wouldn’t have been like this.
lauriestrode: I wonder… what we should have done. Like the nursery rhyme, we were ‘capable of playing only one song.’ But if… if we had been born in another country… our selves… our bodies… wouldn’t have been like this.
lauriestrode: I wonder… what we should have done. Like the nursery rhyme, we were ‘capable of playing only one song.’ But if… if we had been born in another country… our selves… our bodies… wouldn’t have been like this.