hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard
hvorenn: “Awed by her splendor stars near the lovely moon cover their own bright faces when she is roundest and lights earth with her silver” — Sappho, translated by Mary Barnard